Transcripts and activities
Épisode 7: La jumelle
Language Breakdown
Useful Expressions
J’ai hâte de te voir!
I can’t wait to see you!
Ça fait plaisir de te voir!
How lovely to see you!
Tu n’as pas changé!
You haven’t changed!
Je suis désolé
I’m sorry
Comment as-tu deviné?
How did you guess?
C’est évident
It’s obvious
Comme c’est mignon!
How sweet!
Je dérange?
Am I disturbing you?
Vraiment?
Really?
Ne t’en fais pas
Don’t worry
Dans tes rêves!
In your dreams!
Faites vos paris.
Place your bets.
Imperative
The usual useful mixture of familiar and formal singular and plural, positive and negative imperatives.
Asseyez-vous!
Sit down!
Croisez les jambes!
Cross your legs!
Dites “ah”!
Say ‘ah’!
Baissez-vous!
Bend over!
Entre! Entre!
Come in!
Pense à une carte.
Think of a card.
Ne me dis rien!
Don’t tell me anything!
Choisis une carte!
Pick a card!
Regarde-la!
Look at it!
Remets-la!
Put it back!
Relationships/personal problems
The two opposing views of relationship with parents offered here could form the basis of further oral or written work.
Ma mere aussi me traite comme un bébé.
My mother also treats me like a baby.
Elle ne me comprend pas.
She doesn’t understand me.
Nous nous parlons tout le temps. C’est une très bonne amie.
We talk all the time. She’s a very good friend.
Elle me comprend vraiment très bien.
She understands me really very well.
Health
This selection offers some more unusual expressions on the doctor/patient theme. Many of these expressions could be recycled by students working in pairs or groups to write their own dialogues.
Où est-ce que ça vous fait mal?
Where does it hurt?
Ma jambe me fait mal.
My leg hurts.
Croisez les jambs
Cross your legs
Ceci ne va pas vous faire mal.
This is not going to hurt you.
Je vais prendre votre température.
I’m going to take your temperature.
Vous avez une très forte température.
You have a very high temperature.
Je dois vous faire une piqûre.
I must give you an injection.
Je peux vous aider. Je suis médecin.
I can help you. I’m a doctor.
J’ai mal au dos.
I have backache
Où se trouve le blessé?
Where’s the injured party?
Je crois que j’ai de la température.
I think I’ve got a temperature.
Travel
Again, some of these sentences rework known travel language in new combinations. They could be recycled by students working in pairs or groups to write their own travel dialogues.
Je te verrai le 16 juin.
I’ll see you on 16 June.
Mon avion atterrit à 15 heures.
My plane lands at 3pm.
Je prendrai un taxi à l’aéroport.
I’ll get a taxi at the airport.
Tu as fait bon vol?
Did you have a good flight?
Ils ont perdu mes bagages!
They lost my luggage!
Je dois appeler l’aéroport.
I must phone the airport.
Looking back/telling a story
This includes some useful expressions of time.
D’abord elle me dit «Cette couleur ne te va pas du tout».
First she says ‘That colour doesn’t suit you at all’.
Deux minutes après elle me dit «Tu sais Annie, cette couleur te va super bien».
Two minutes later she says ‘You know Annie, that colour really suits you’.


7A: Mothers
7B: Twins
7C: Dr. Dubois
7D: New Date
7E: Exercise Bike Confusion
7F: Two Sachas
7G: End of Episode: Magic Trick
Épisode 7: La jumelle
Activities
Activité 1
Relie les opinions contraires.
1. Cette couleur te va super bien.
a. Tous les films sont nuls en ce moment.
2. Ce sont mes biscuits préférés .
b. Maman est une très bonne amie.
3. Maman ne me comprend pas.
c. Je déteste ces biscuits!
4. Il y a de très bons films en ce moment!
d. Cette couleur ne te va pas du tout.
Activité 2
Dans l’activité numéro 1, quelles phrases ont un sens négatif et quelles phrases ont un sens positif?
Activité 3
external image 15.gif
While on a trip to France you’re invited to a party. What would you say in each of the following situations? Choose from the expressions below.
1. You bump into a friend you met earlier on the trip and you’re really pleased to see them.
2. You spill a drink over the person next to you.
3. A person you haven’t met before comes up and asks you if you are British.
4. You hear someone you don’t like much telling someone else that you’ve agreed to go to the cinema with them.
5. Someone says a friend is coming in outrageous fancy dress!
a. Dans tes rêves!
b. Ça fait plaisir de te voir!
c. Vraiment?
d. Je suis désolé!
e. Comme c’est mignon!
f. Comment as-tu deviné?
g. C’est évident!
In what circumstances might you use the two expressions that are left over?
Activité 4
Relie les bonnes moités des phrases.
1. Nico porte une blouse blanche
a. parce qu’elle lit le magazine de Christelle.
2. Sam, Nico et Annie pensent que Christelle est Sacha
b. parce qu’ Annie a fait disparaître Sacha d’une cabine pour la faire réapparaître dans l’autre cabine.
3. Annie, Nico et Sam sont étonnés
c. parce qu’ils ne savent pas que Sacha a une sœur jumelle.
4. Les garçons n’en croient pas leurs yeux
d. parce qu’il veut un rôle comme médecin dans une série télévisée.
5. Sacha découvre que Sam est très riche
e. parce que Sacha est d’abord charmante et une minute après désagréable.
Activité 5
Remplis les trous avec la forme correcte du verbe ‘être’
1. Nous _ des jumelles.
2. Je ne trouve pas que Sacha bizarre aujourd’hui.
3. Je _ médecin.
4. Ma mere, c’ _ une très bonne amie.
5. Sacha ___ vraiment bizarre aujourd’hui.
Activité 6
Dans l’activité numéro 5, qui parle?